Back

Terms of reference for two consultants to proofread online course content in Burmese and Khmer.

Terms of reference for two consultants to proofread online course content in Burmese and Khmer.

: Plan International

: Nonprofits / องค์กรไม่แสวงหาผลกำไร

: 1025

: 12 April 2023

3 May 2023

 

Plan International

Terms of reference for two consultants to proofread online course content in Burmese and Khmer.

 

I. About Plan International

 

We strive to advance children’s rights and equality for girls all over the world. As an independent development and humanitarian organization we work alongside children, young people, our supporters and partners to tackle the root causes of the challenges facing girls and all vulnerable children. We support children’s rights from birth until they reach adulthood and enable children to prepare for and respond to crises and adversity. We drive changes in practice and policy at local, national and global levels using our reach, experience and knowledge. For over 80 years we have been building powerful partnerships for children, and we are active in over 75 countries.

 

The Fostering Accountability in Recruitment for Fishery Workers Project (FAIR Fish) is an effort to reduce forced labor and human trafficking in the seafood-processing sectors of Thailand. The project is supported by the Office of Child Labor, Forced Labor and Human Trafficking (OCFT) at the Bureau of International Labor Affairs (ILAB), United States Department of Labor (USDOL). The FAIR Fish project is led by Plan International, an NGO with expertise in addressing forced labor (FL), human trafficking (HT) and child labor (CL) among fisherfolks and seafood processors in Thailand, Cambodia, Indonesia and the Philippines. Project implementation started in January 2019 and will end in December 2023.

 

II. Background

 

The FAIR Fish Project has developed a responsible recruitment model for small and medium-sized seafood processing companies in consultation with two pilot companies and four recruitment agencies. The model draws upon a supply chain approach in which seafood processing companies are expected to cascade their responsible recruitment and employment policies down their recruitment supply chain to recruitment agencies that source their migrant workers.

 

Based on the model described above, the project has developed an online course that will train labor recruiters in Thailand, Cambodia and Myanmar. The course will exist in all three languages in addition to English.  The course is also expected to benefit employers and human resource staff in seafood processing companies.

 

The online course has been completed and the project now needs support from a Burmese language proofreader and a Khmer language proofreader to ensure that course content in both languages is accurate.

 

III. Objective of the TOR

The project is recruiting a Burmese-speaking proof-reader and a Khmer-speaking proof-reader, with qualifying experience, to proofread content and support the editing process of the online course in Burmese and Khmer.

The proofreading and editing process (described below) will occur remotely and will require an estimated six hours per day over 13 working days. The proof-readers are expected to submit detailed reports on language errors and communicate in English with content editors from two IT companies.

IV. Tasks

Each consultant is expected to:

  1. Attend a one-day briefing session on the project’s responsible recruitment model and the online course. The training will be provided by FAIR Fish team members.
  2. Enroll in the online course and perform a detailed review of the contents in your assigned language and identify language-related errors, including spelling, wording, meaning, etc. .
  3. Record identified errors by taking screenshots, pasting screenshots to a MS Word document, explaining the errors, and providing editing suggestions in English.
  4. Support English-speaking content editors from the IT companies during the editing process of the online course platform.

V. Timeline

Activities under this TOR are expected to start in May 2023 and be completed by July 2023.

Activity

Timeline

Estimated level of effort (Days)

  1. Attend a one-day briefing session on the project’s responsible recruitment model and the online course. The training will be provided by FAIR Fish team members.

 

May 2023

1

  1. Enroll in the online course to review contents in your assigned language and identify errors.

May 2023

2

  1. Record identified errors by taking screenshots, pasting screenshots to a MS Word document, explaining the errors, and providing editing suggestions in English.

May 2023

4

Support English-speaking content editors from the IT companies during the editing process of the online course platform.

June 2023

6

Total level of effort per person (Days)

13

 

VI. Deliverables/Outputs

The consultant can work remotely and regularly meet with the FAIR Fish Project team through Skype or other communication channels. In addition, the consultant will be expected to submit deliverables as explained below:

No.

Deliverables/Outputs

Due Dates

1

Submit timesheets that record the time spent on the assignment each month.

Upon completion of Task 3 and 4.

2

Submit a report in English on the identified language errors with screenshots of the errors from the online course platform.

 

Within three weeks after the briefing session.

 

VII. Payment

 

Plan International will pay each consultant according to the number of hours recorded in their timesheets after receiving and approving the deliverables. Thai taxation law will be applied.

 

The payments for this assignment will be disbursed twice as follows:

 

  • After the acceptance of Deliverable 2
  • After the acceptance of final timesheet upon the completion of Task 4

  

VIII. Ethics and Child Protection               

 

Plan International is committed to ensuring that the rights of those participating in data collection or analysis are respected and protected in accordance with our Ethical MERL Framework and our Child and Youth Safeguarding Policy.

 

IX. Qualifications

 

Candidates should have the following qualifications:

 

  • Native speaker of Burmese or Khmer.
  • Experience in proofreading Burmese or Khmer content.
  • Familiarity with forced labour and human trafficking issues related to the recruitment of migrant workers from Myanmar and/or Cambodia who work in Thailand’s seafood processing sector is a plus.
  • Familiarity with Thailand’s cross-border recruitment processes is a plus.
  • Good English verbal communication and report writing skills.
  • Excellent interpersonal communication skills and the ability to demonstrate respect for people with diverse ethnicities, different socio-economic backgrounds and beliefs. 

 

X. How to apply?

 

  • Submit a proposal with a cover letter via email at thailand.procurement@plan-international.org referencing “Proofread Online Consultancy” by 3 May 2023
  • The proposal should include the following information:

 

      •  CV with contact details;
      •  daily professional rate;
      •  a fixed price for the assignment;
      •  sample documents on previous proofreading work.

                                                                                                                                                                                          

  • Selection of the consultants will be done through proposal reviews and candidate interviews.
  • Only short-listed candidates will be contacted.

 

 

Contact : thailand.procurement@plan-international.org


ที่ปรึกษา / Consultantล่าม , นักแปลภาษา / Translatorนักพัฒนางานเขียน / Creative content developer