There are 2 websites that ThaiNGO team support are and

เว็บที่ดูแลโดยทีมงานไทยเอ็นจีโอมี 2 เว็บเท่านั้นคือ และ

Start your job search

Writer/Editor, USAID/RDMA Regional Communications Support Platform

Position Title: Writer/Editor, USAID/RDMA Regional Communications Support Platform

Type: National

Location: Bangkok, Thailand

Reporting to: Communications/Project Manager/IDIQ Manager


FHI 360 is pursuing an Indefinite Delivery, Indefinite Quantity (IDIQ) contract with USAID/Regional Development Mission for Asia (RDMA) under USAID/RDMA Regional Communications Support Platform Activity. The contract will provide a wide range of public outreach and communications services to the mission and clients in Asia. These services are expected to raise awareness about the development challenges the people of Asia face and encourage support from the government, civil society, and private sector partners to address these challenges alongside USAID.


This position is contingent upon award of the IDIQ, with a five-year ordering period. The position would ideally be based in Bangkok or Asia, though other locations are possible provided the candidate is available during USAID/RDMA Bangkok working hours and can remotely work on undertaking task order activities.



The Writer/Editor will be responsible for drafting, proofreading, and editing communications

products including, but not limited to, press releases, fact sheets, briefers, success stories. The Writer/Editor will be required to keep abreast of the USAID Style Guide to ensure all communications products adhere to the general rules set forth by the Style Guide. Throughout the process the writer/editor will advise on formatting to enhance access, readability and convenience of use for readers.



  1. Produce initial drafts of selected sections, and will substantively edit for structure, style and format as well as sentence-structure or grammatical problems
  2. Copy- edit and proofread for small errors and formatting, including problems of structure, organization, coherence, and logical consistency.
  3. Review for consistency of grammar, style and check errors in repetition, word usage, and jargon.
  4. Format and if needed edit text such that entire paragraphs fit on pages, adjust graphics, or alter call-out boxes for aesthetic purposes.


  1. Bachelor’s degree in English language with at least 4 years of editing experience
  2. S/he must have excellent knowledge of English grammar and American word usage and spelling.
  3. S/he must have strong editing skills and ability to craft information messages in various media formats targeting a wide variety of audiences.
  4. S/he must also have experience in writing and editing, as well as disseminating information to a variety of target audiences.
  5. Preference will be given to writer/editors who have experience drafting and editing documents for USAID, and/or drafting of US Government policy, government communications experience, speech writing, journalism or related fields
  6. The successful applicant will also have experience providing non-directive consultative editing in a collaborative manner and have demonstrable experience with completing documents for publication.


Interested candidates can send the resume (max. of 3 pages) to



Contact :

นักพัฒนาโครงการ / Creative content developerเจ้าหน้าที่ประจำสำนักงาน / Officerผู้ช่วย / Assistantล่าม , นักแปรภาษา / Translator


ทำไมผมต้องไป  ม็อบ....
คำถามถึง นักรัฐศาสตร์
ความซะใจเล็กๆ มักเป็นจุดเริ่มต้นของความพ่ายแพ้
2 ทศวรรษ ไทยเอ็นจีโอ ตอนที่ 16 ทศวรรษใหม่ของขบวนการสื่อเอ็นจีโอไทย
View more

Lasted contents

โรงโม่ไม่ยอมถอย สั่งเก็บหัวหน้าพรรคสามัญชน เหยื่อสังหารรายที่ 5
ศรีสุวรรณแย้งเลขา กกต.ตัดตอน 31 พรรคการเมืองกู้เงินจ่อยื่น 7 กกต.ส่งศาล รธน.วินิจฉัย
เชิญร่วมงานรำลึกและปาฐกถา 14 ตุลา ประจำปี 2563 วันพุธ ที่ 14 ตุลาคม พ.ศ.2563
ศรีสุวรรณจี้กรมศิลป์-ผอ.เขตพระนครเอาผิด 18 แกนนำม็อบชังชาติ
แถลงการณ์​ ฉบับที่​ 6 คำขอต่ออายุใบอนุญาตใช้พื้นที่ป่าไม้  และคำขอต่ออายุใบประทานบัตร​  เพื่อทำเหมืองหินปูน​  ต้องถูกยกเลิก
View more